Herkules* ilyet a Hesperidák* kertjébe’ se látott,
Hősi Ulysses sem Alkinoos szigetén*.
Még boldog szigetek* bő rétjein is csoda lenne,
Nemhogy a pannon-föld északi hűs rögein.
S íme virágzik a mandulafácska merészen a télben,
Ám csodaszép rügyeit zuzmara fogja be majd!
Mandulafám, kicsi Phyllis*, nincs még fecske* e tájon,
Vagy hát oly nehezen vártad az ifju Tavaszt?
Weöres Sándor fordítása